赌球规则-赌球有假吗_免费百家乐过滤_全讯网信息丨五湖四海 (中国)·官方网站

Professor Huang Yan from University of Auckland Delivers an Academic Report in NJUPT

文章來源:南京郵電大學(xué)英文網(wǎng)發(fā)布時間:2018-04-13瀏覽次數(shù):300

On the afternoon of April 11, Professor Huang Yan from University of Auckland, New Zealand, delivered an academic report entitled “Neo-Gricean Pragmatic Analysis of English Lexical Cloning.”

In his report, Prof. Huang Yan first introduced the world pedigrees, Chinese language pedigrees, and the major schools of linguistic research nowadays. Then, he pointed out that lexical cloning, also known as overlapping focus, mainly manifests itself in oral communication, including American English, Australian English and British English, etc. With a large number of dialogue instances, he gave an analysis of the object of lexical cloning. It can be any notional word, such as verbs, nouns, adjectives, adverbs, etc., whose major function is to emphasize, contrast, or select specially defined items. He also made a detailed analysis of the derivation of the meaning of lexical cloning under the framework of Neo-Gricean Theory. In addition, Prof. Huang gave simple and accessible answers to teachers’questions such as The anaphora of Chinese, The pragmatic calculation of anaphora, and The challenge and deficiency of AI in pragmatic research.

Speaker’s Profile:

Huang Yan is a Ph.D. in Linguistics from Cambridge University and a Ph.D. from Oxford University. He is currently the only Professor of Linguistics at the University of Auckland. He is awarded by the Ministry of Education as “Chang Jiang Scholar”Distinguished Professor in Beijing Foreign Studies University and also an honorary visiting professor in over ten universities including Zhejiang University, Nankai University and Shandong University. He once taught linguistics at the University of Cambridge, Oxford, and Reading University in England, and was the only professor of theoretical linguistics at Reading University. During his academic sabbatical, he was invited to study and give lectures at Harvard, Yale, Oxford, Cambridge, the University of Melbourne and other universities. Huang Yan is one of the two co-founders of Neo-Gricean Anaphora Pragmatic Theory, and “World's Top (Theoretical) Pragmatist and Expert of Anaphora Studies”(Oxford University Press). His six books were published in English by Oxford University Press and Cambridge University Press, including The Syntax and Pragmatics of Anaphora(1994, 2007 reprint), Anaphora: A Cross-linguistics Study (2000), Pragmatics(first edition 2007, second Edition 2014) and The Oxford Dictionary of Pragmatics(2012/2015). The Oxford Handbook of Pragmaticsedited by him, was published in 2017. The first edition of Pragmatics has been translated into Korean, Malay and Chinese, and has been published in English as a reprint. The second edition is being translated into Czech. He has published several papers in some international top linguistic journals and has served as a member of many editorial boards of international journals of pragmatics and series. Huang Yan has also been invited to give lectures in over 130 universities and research institutes in Europe, North America, East and Southeast Asia, Australia and North Africa, many of which are international top universities and researchinstitutes.






游戏机百家乐的技巧| 现场百家乐官网百家乐官网| 百家乐官网规| 外围赌球软件| 五大连池市| 百家乐技巧之微笑心法| CEO百家乐的玩法技巧和规则| 新葡京网上娱乐| 金盈会百家乐现金网| 大发888注册送彩金| 百家乐官网视频游戏网站| 百家乐官网网开服表| 世嘉百家乐的玩法技巧和规则| 大发888 娱乐场| 如何胜百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网天下| 赌场风云国语| 百家乐官网备用网址| 百家乐技巧-百家乐开户指定代理网址| 百家乐官网破解视频| 租nongcun房看风水做生意的| 大发888在线娱乐游戏| 足球百家乐官网网上投注| 大赢家百家乐的玩法技巧和规则| 博彩qq群| 百家乐路单生| 顶级赌场371betcwm| 百家乐官网21点德州扑克| 如何赢百家乐的玩法技巧和规则| 足球百家乐官网投注计算| 杨筠松 24山| 百家乐官网群东方鸿运| 属蛇做生意坐向| bet365维护| 澳门玩百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网的桌子| 墨脱县| 大发888手机好玩吗| 百家乐技术下载| 百家乐官网破解方法技巧| 博彩论坛18good|